Maori

Maori
Maorische Sprache, Kura Kaupapa Maori, Poi, Maorimusik, Neuseelandkriege, Haka, New Zealand Natives, Liste Der Kura Kaupapa Maori, New Zealand Maori, Ratana, Aotearoa, Kingitanga, Musketenkriege, Schlacht Von Ohaeawai, Winston Peters
Paperback
Print on Demand | Lieferzeit: Print on Demand - Lieferbar innerhalb von 3-5 Werktagen I

40,15 €*

Alle Preise inkl. MwSt.| Versandkostenfrei
Artikelnummer:
9781159186265
Veröffentlichungsdatum:
2016
Einband:
Paperback
Erscheinungsdatum:
29.06.2016
Seiten:
210
Autor:
Quelle
Gewicht:
315 g
Format:
228x154x12 mm
Sprache:
Deutsch
Langbeschreibung
Quelle: Wikipedia. Seiten: 209. Nicht dargestellt. Kapitel: Maorische Sprache, Kura Kaupapa Maori, Poi, Maorimusik, Neuseelandkriege, Haka, New Zealand Natives, Liste Der Kura Kaupapa Maori, New Zealand Maori, Ratana, Aotearoa, Kingitanga, Musketenkriege, Schlacht Von Ohaeawai, Winston Peters, Bastion Point, Otakou, Witi Ihimaera, Vertrag Von Waitangi, Iwi, Huia, Ta Moko, Whale Rider, What Becomes of the Broken Hearted?, Pounamu, Russell Marshall, Wahaika, Matariki, Toki-Pou-Tangata, Die Letzte Kriegerin, Tewha-Tewha, Hei Matau, Hei-Tiki, Taonga, Maori Television, Kodiate, Taiaha, Waka, Rarotongaische Sprache, Waitangi-Tribunal, Hoeroa, Pouwhenua, Pa, Weka Pass, Toki-Kakau-Poto, Pakeha, Tapu, Hauhau, Mokoia Island, Tohunga, Hongi, Maori Renaissance, Kia Ora, Tainui, Hangi. Auszug: The Maori (commonly pronounced or ) are the indigenous Polynesian people of New Zealand (Aotearoa). They arrived from East Polynesia in several waves at some time before the year 1300, settled and developed a distinct culture. Their language is very closely related to Cook Islands Maori and Tahitian. Maori society was destabilised from the late 18th century by the weapons and diseases introduced by Europeans, and after 1840 they lost an increasing amount of their land, and went into a cultural and numerical decline. However their population began to increase again from the late 19th century, and a marked Maori cultural revival began in the 1960s and continues. In the Maori language the word maori means "normal", "natural" or "ordinary". In legends and other oral traditions, the word distinguished ordinary mortal human beings from deities and spirits (wairua). Early visitors from Europe to New Zealand generally referred to the inhabitants as "New Zealanders" or as "natives", but Maori became the term used by Maori to describe themselves in a pan-tribal sense. Maori people often use the term tangata whenua (literally, "people of the land") to describe themselves in a way that emphasises their relationship with a particular area of land ¿ a tribe may be the tangata whenua in one area, but not in another. The term can also refer to Maori as a whole in relation to New Zealand (Aotearoa) as a whole. The Maori Purposes Act of 1947 required the use of the term 'Maori' rather than 'Native' in official usage, and the Department of Native Affairs became the Department of Maori Affairs. It is now Te Puni Kokiri, or the Ministry for Maori Development. Prior to 1974 ancestry determined the legal definition of "a Maori person". For example, bloodlines determined whether a person should enrol on the Maori or general (European) electoral roll; in 1947 the authorities determined that one man, five-eighths Maori, had improperly voted in the general (European) parliamentary electorate